Monday, November 28, 2016

A Surprise Visit 10/2

Well my mom and grandma visited yesterday! Haha Mom can you send me the pictures? :) love you!

Chengyu of the week (chinese idiom): ji tong ya jiang: means two people speak different languages (like ji-chicken and ya-duck) so they cannot communicate, like a chicken and a duck. Much like my grandma and I haha
Short version: A typhoon came. We all wanted a typhoon, but then our apartment flooded and took 2 years to clean out. Also the bathroom ceiling caved in. We do not want typhoons.
Long version:
This chengyu has a lot of meaning for me this week because of the visit- here is what I sent president:

Just want to let you know that my mom and my grandma surprised me by coming to Hualian from Taoyuan to visit. I have told them in the past they are not allowed to do that, but they did it anyways. They gave me lots of food haha. But it was the first time I ever got to communicate with my grandma. She has taken care of me when I was younger, but she didn't speak English, and I didn't speak Chinese. She was so happy and proud that I could finally understand and speak to her after 20 years. She is 90yrs old, so it means a lot that finally someone from my mom's family (besides my mom) is able to communicate with her. I feel so blessed to be able to come to Taiwan, and learn to love my family more. When I talked to my mom and grandma for the first time in Chinese, I felt the spirit. I felt there was no longer a bridge between us. There was no more wall. I could actually communicate with her in her own language. I know this Gospel blesses families! It gave me the opportunity to help my family relationships! I knew that God wants me on a mission- He wants me to help the Taiwanese, and to love them, and learn to love my family even more.


No more typhoons, hao bu hao?
Ai nimen!
~Sister Mao

No comments:

Post a Comment